ДомойAdventureSquare Enix, пожалуйста, прекратите использовать ужасные шрифты в ремастерах классических игр. Я...

Square Enix, пожалуйста, прекратите использовать ужасные шрифты в ремастерах классических игр. Я умоляю тебя

Что случилось с Square Enix и испорченными простейшими элементами ремастеров своего каталога классических игр?

Смотреть на YouTube

После смехотворной слабости на E3, посвященной Final Fantasy 1-6 Pixel Remasters , вчера Square Enix бесцеремонно опубликовала кучу новой информации о долгожданных перевыпусках. Обновление страницы Steam раскрыло даты выпуска первых трех (в этом месяце!), Дразнил, что последние три «скоро появятся», и показало кучу полноэкранных изображений с прямой подачей, что наконец позволило фанатам поближе взглянуть на игры, выходящие за рамки супер-ботанического анализа стоп-кадров трейлеров.

И знаешь, что? Они чертовски хорошо выглядят! Хотя некоторые фанаты, несомненно, будут разочарованы тем, что до сих пор нет современного способа просто играть в эти классические игры с оригинальным артом, улучшенные визуальные эффекты для этой версии, кажется, ловко избегают опасности выбросить ребенка с водой в ванну с таким ремастером. . Некоторые изменения незначительны, а другие явно предназначены для добавления деталей. Есть элемент в стиле Джорджа Лукаса: вмешиваться и исправлять то, что здесь не сломалось, но если конечный результат выглядит хорошо, это не имеет значения.

Поклонники спорили, почему были внесены изменения. Соответствует ли это первоначальному видению, вдали от ограниченных ограничений цветовой палитры оборудования NES и SNES? Чтобы имитировать внешний вид оригинальных спрайтов и иллюстраций на ЭЛТ-дисплее, как они выглядели в восьмидесятые и девяностые годы? Это изменение ради изменения?

Для нас, ботаников, это веселые дебаты с фанатами, но на самом деле они не имеют особого значения. Дело в том, что конечный продукт выглядит хорошо и, похоже, требует гораздо больших усилий, чем предыдущие перевыпуски, которые в скором времени будут удалены с витрин магазинов на ПК и мобильных устройствах в пользу этих новых версий.

Даже если вы злитесь на спрайты, нужно ценить приложенные здесь усилия. В последнем выпуске были плохо подогнанные перерисовки и фоны, прошедшие через грубый фильтр мазков вазелина, который даже не сшивался должным образом, оставляя неприглядные швы между плитками. Дело в том, что это HD-ремастер этих классических игр, который превосходит все мои ожидания. Здесь чистая любовь, забота и внимание к деталям. Однако это делает следующий вопрос еще более острым:

Что, черт возьми, это шрифт?

Как, правда. Это чертовски уродливо, ребята. И вы можете подумать — это всего лишь шрифт, что в этом такого? Но это текстовые игры. Текст — это то, на чем вы будете сосредоточены 90% времени, будь то продвигающийся по сюжету диалог, параметры боевых команд или жонглирование меню навыками, снаряжением и способностями. Почти все способы взаимодействия с Final Fantasy 1–6 связаны с чтением их текстовых полей.

Сжатый шрифт с падающими тенями… ну, просто неприятный вид. Это не соответствует оригинальным релизам. И, честно говоря, это меня сразу отталкивает от этих версий.

Square Enix выбирает шрифт меню pic.twitter.com/aU4z0JHUcI

— Патера Кетсаль (@PateraQuetzaI) 30 июня 2021 г.

Я также не думаю, что это имеет какое-либо отношение к пиксельным шрифтам по сравнению с обычными современными шрифтами. Хотя в пиксельных шрифтах есть определенная энергия, японская версия Pixel Remasters имеет один современный шрифт и выглядит лучше, со шрифтами, которые созданы с учетом постоянной стандартной ширины символов. Это придает шрифту баланс, приятный для глаз.

Вы даже можете увидеть латинские символы, которые выглядят лучше в японской версии, где эти символы используются для имен членов группы. Гарнитура западной версии выглядит ужасно. Это достаточно плохо в бою, но откройте меню — которые, конечно, все текстовые — и это похоже на дешевую подделку, встроенную в RPG Maker.

Мне было справедливо указано, что этот сильно сжатый шрифт не только просто непригляден, но и представляет потенциальную проблему доступности для людей с дислексией. Наиболее читаемые шрифты должны быть определенного размера и без засечек, но также считается важным большой интервал между буквами и словами. Этот шрифт, несомненно, не соответствует этим рекомендациям. Так или иначе, посмотрите — японская версия вверху, западная внизу:

Выбор шрифта — важная часть локализации. Это то, что сильно влияет на внешний вид игры — и это еще более верно в японских ролевых играх золотой эпохи, которые, возможно, являются наиболее текстовыми. жанр, отличный от приключенческих игр и визуальных новелл.

В данном случае это дает FF Pixel Remasters ощущение дешевых мобильных портов, с чем будут хорошо знакомы поклонники классических игр FF и Square Enix. Жаль, что это чувство снова присутствует, потому что, как уже упоминалось, Pixel Remasters выглядят как роскошные и прекрасно воссозданные версии этих замечательных игр.

Я понимаю, почему это может случиться. Наиболее вероятная причина, которую я вижу, — это широта локализации этих названий. Шесть игр, каждая из которых содержит тысячи строк текста — диалоги, боевой лай, названия ходов, шутовские барды и все такое прочее. Есть не только японская и английская версии, но и вариации на десяти других языках. В некоторой степени должно быть желание сохранить как можно меньшее количество шрифтов, чтобы свести к минимуму потенциальные проблемы разработки. Возможно, они даже нашли один шрифт, который можно использовать повсеместно, но это не оправдание.

Это элемент игры, заслуживающий внимания к деталям и взыскательного взгляда. Если это означает, что на международном уровне используется более одного шрифта, пусть будет так.

Аналогичная судьба постигла и современные переиздания Final Fantasy 8 и 9. Еще в 2019 году я писал, что «в исходном выпуске FF9 был простой шрифт, разработанный в соответствии с его настройками […], в переиздании выбирается более стерильный базовый шрифт. Новый шрифт хуже ». В конечном итоге фанаты создали «Alexandria», шрифт, имитирующий оригинальный шрифт PS1 FF9, и внедрили его в версию игры для ПК в качестве мода. Однако шрифт в Pixel Remaster делает стандартный шрифт в современной FF9 похожим на типографский шедевр.

Я уверен, что некоторые из вас думают, что это чрезмерная реакция. Это просто шрифт! Но, честно говоря, я считаю, что текст жизненно важен для этих игр, и реакция фанатов в социальных сетях предполагает, что я не одинок.

Вслед за обнародованием блестящего словаря по играм на YouTube Тим Роджерс всплыл в своем старом твите от 2018 года, в котором он спросил Square Enix, знают ли они, что они могут заплатить за хороший шрифт, в шутку предложив заплатить за него. Этот твит был о современном порте Chrono Trigger, который был полным позором и с тех пор в значительной степени исправлен. Однако три года спустя Square Enix, похоже, не усвоила урок шрифта. Некоторые из прошлых ошибок, такие как Chrono Trigger, казались почти злонамеренными и равнодушными к наследию классических игр — но с тем, сколько усилий явно было вложено в другие аспекты коллекции Pixel Remaster, эта штука со шрифтом просто кажется небрежной.

Final Fantasy известна и любима многими вещами, но за что особенно любили сериал — особенно в 16-битную эпоху — было ее визуальное великолепие. Благодаря красивому дизайну персонажей от Ёситаки Амано, спрайтам легендарного Кадзуко Сибуя, а также врагам и фоновым рисункам от таких, как Хидео Минаба, Тэцуя Номура и Тэцуя Такахаши, наследие его визуального искусства возвышается над историей его истории или искусства. геймплей.

Текст — небольшая часть этого, но в этих классических играх он во многом является мостом между визуальными эффектами и сюжетом, возможно, двумя наиболее важными отличительными элементами.

Это делает его жизненно важным. Неважно, насколько роскошной или впечатляющей будет остальная часть ремастера — если эта ключевая соединительная ткань останется некрасивой, в результате значительно снизится качество всего пакета. Шрифты имеют значение. Они находятся в авангарде презентации игры и являются краеугольным камнем качественной локализации. Пожалуйста, Square Enix, умоляю вас — прекратите использовать эти ужасные шрифты в своих современных портах.

Sebastian Schneider
Sebastian Schneider
Киберспортсмен. Это не работа, это стиль жизни, способ заработка и одновременно хобби. У Себастьяна есть свой раздел на сайте — «Новости», где он рассказывает нашим читателям о последних событиях. Парень посвятил себя игровой жизни и научился выделять самое важное и интересное для блога.
RELATED ARTICLES