В игре Connections от New York Times Вам предстоит найти скрытые взаимосвязи между 4 группами из 4 слов всего за 4 угадывания.
Фокус в том, чтобы завершить головоломку вовремя, заключается в том, чтобы определить, какие слова могут быть отнесены к нескольким категориям, и вот тут-то Вам и пригодятся наши подсказки к игре Connections, которые помогут Вам определить правильное расположение особенно трудных слов.
Иногда это так просто — подумать об альтернативных определениях, которые могут иметь слова. Именно поэтому мы привели определения всех слов, встречающихся в сегодняшней головоломке Connections, чтобы Вы могли подумать над ними.
Далее мы дали Вам несколько подсказок относительно категорий, которые Вы ищете, а также несколько альтернативных слов, которые Вы могли бы использовать в качестве синонимов.
Если всего этого недостаточно, мы также привели ниже полные ответы — разумеется, скрытые за тегом спойлер, чтобы избежать несчастных случаев!
Чтобы увидеть этот контент, пожалуйста, включите таргетинг cookie.Управление настройками cookie
Определения соединений на 8 ноября 2023 г.
- Живая изгородь — Кусты или кустарники, используемые в качестве разделительной границы между участками, или квалифицирующие точку зрения или позицию для ограничения возможных негативных последствий
- Breeze (Бриз) — Легкий ветер, или когда что-то легко.
- Sunscreen (солнцезащитный крем) — Крем, защищающий кожу пользователя от солнечных лучей.
- Curly — Длинная нить, которая закручивается вокруг себя в спираль или виток.
- Shoestring — Тонкая нить, или очень ограниченный бюджет
- Зонт (Umbrella) — аксессуар, используемый для защиты от дождя или солнца, или всеобъемлющая структура организации.
- Мэри (Mary) — распространенное имя.
- Йо-йо (Yo-yo) — детская игрушка, которую можно дергать вверх-вниз на веревочке, или перемещаться между двумя точками зрения.
- Mule (мул) — Скрещивание самца осла и самки лошади, работяга, который подобен ноше, или тот, кого заставляют перевозить наркотики.
- Waver (колебаться) — Колебаться взад-вперед или быть неуверенным в чем-то.
- Towel (Полотенце) — Текстурированный кусок ткани для сушки вещей.
- See-saw (Виселица) — элемент оборудования для детских площадок, который поднимается и опускается по обе стороны от фиксированной точки, или переворачивается между двумя положениями.
- Russian — Кто-то или что-то из России
- Flip-flop (шлепанец) — Сандалии с открытым носком, или нерешительность в каком-либо вопросе.
- Waffle (вафля) — Пища, приготовленная из жареного теста, или что-то с похожей близкой, квадратной текстурой.
- Wedge (клин) — Толстый кусок дерева или другого материала, каблук обуви или толстый кусок картофеля.
Подсказки по связям на 8 ноября 2023 г.
- Подсказка 1 группы: Кен Райана Гослинга нуждается в этих вещах для своей работы — Альтернативные слова: Snorkel, Parasol, Ball
- Группа 2 подсказка: Американский фаворит с европейским названием — Альтернативные слова: Cheese, Chili, Crinkle.
- Группа 3 подсказка: Эти слова не являются ни одним, ни другим — Альтернативные слова: Dither, Wobble, Falter
- Подсказка 4-й группы: Эти слова являются одной из составляющих некоторых очень крепких напитков — Альтернативные слова: Island, Woo, Martini
Ответы на вопросы по теме «Соединения» за 8 ноября 2023 г.
Щелкните или нажмите на теги спойлеров ниже, чтобы раскрыть скрытые ответы на вопросы.
- Ответ группы 1: «Взятые с собой на пляж» — Шлепанцы, солнцезащитный крем, полотенце, зонтик
- Ответ группы 2: «Виды картофеля фри» — Curly, Shoestring, Waffle, Wedge
- Ответ группы 3: «Эквивокация» — Hedge, See-saw, Waver, Yo-yo
- Ответ группы 4: »Вторые слова водочных коктейлей» — Breeze, Mary, Mule, Russian.
Как Вы справились с сегодняшними Связями? «Флип-флоп» было трудно сочетать с See-saw, Yo-yo и Waver, и я буквально никогда не слышал о картофеле-фри…
Но я думаю, что «hedge» было ключевым. Если Вы поняли альтернативное значение этого слова — «хеджировать свои ставки», то пляжная одежда и коктейли встали на свои места.