Продюсер Final Fantasy 16 Наоки Ёсида пояснил, что в игре приоритетным языком является британский английский, а дубляж на японский язык будет рассмотрен позже в процессе разработки.
Если вы поклонник Final Fantasy, то наверняка знаете, что игры, как правило, ориентированы на японский язык; Раньше они запускались в своем родном регионе раньше Запада, и развитие местного языка всегда происходило до локализации.
Поэтому удивительно услышать, как Наоки Ёсида объясняет в новом японском интервью (через Dualshockers), что в этой игре команда будет ориентироваться на английский язык.
Смотреть на YouTube
«Мы уделяем приоритетное внимание записи голоса на английском языке. И мы делаем это специально на британском английском », — сказал продюсер японским СМИ. «Мы используем захват лиц, поэтому в дальнейшем нам не придется вручную настраивать каждое лицо во время кат-сцены.
«И это полный захват, так как актеры захвата движения также озвучивают одновременно. Что ж, мы не делаем это для каждой кат-сцены. Но в любом случае именно поэтому английский дубляж получил наибольший прогресс. Японский дубляж скоро начнется ».
Недавно мы узнали, что работа над озвучкой английского языка в игре почти завершена. Но помня об этом, не ожидайте увидеть игру на Tokyo Game Show 2021, поскольку компания еще не совсем подготовилась к другому шоу. Однако медленный и настойчивый подход Йошиды не является сюрпризом; В феврале мы слышали, что Square Enix намеренно не выпускает новости о Final Fantasy 16.
Мы видели показательный трейлер Final Fantasy 16 еще в сентябре 2020 года, но с тех пор мы очень мало слышали об игре и о том, что она из себя представляет.